О проекте | |||||||||||||||||
Владимир Маяковский.
|
|
||||||||||||||||
2)
Художественно-методологические разногласия могут быть разрешены с пользой для
дела пролетарской литературы в пределах ассоциации. Считаю,
что все активные рефовцы должны сделать такой же вывод, продиктованный всей
нашей предыдущей работой. Вл.
Маяковский. 3/I-30 г. 163 В РЕДАКЦИЮ "КОМСОМОЛЬСКОЙ
ПРАВДЫ" [Москва, 11-13 января 1930 г.] Просим
напечатать следующее: В
No 8 "Комсомольской правды" от 10 января под общим заголовком
"Берегите валюту" помещено неверное в корне сообщение о
"командировке" О. М. и Л. Ю. Брик. 1.
Никаких "государственных счетов" и никаких "валют" на
поездку тт. Брик не спрашивали и не спрашивают, а всячески подчеркивали полную
безвалютность поездки, так как литературные связи с коммунистическими и левыми
издательствами позволят тт. Брик прожить два месяца за границей и выполнить
предполагаемую работу без всякой траты валюты государством. Ясно,
что при таких условиях теряют значение какие бы то ни было разговоры о
"супружестве". 2.
Обращение к Главискусству и Наркомпросу шло по линии только идейной поддержки,
т. к. мы считали и считаем тт. Брик людьми, связанными с левым революционным
искусством 12-ю годами работы (т. О. М. Брик – выдающийся теоретик искусства,
начиная с "Искусства коммуны", соредактор "Леф" и
"Реф", основатель теории социального заказа, исследователь теории
поэтического языка, автор сценариев "Потомок Чингис-хана",
"Опиум" и мн. др., и тов. Л. Ю. Брик – сорежиссер картины
"Стеклянный глаз", плакатчица "Окон Сатиры РОСТА", первая
переводчица теоретических работ Гросса, Виттфогеля, постоянный участник всех
выступлений революционного искусства, связанного с Реф). Этих товарищей можно
назвать чуждыми только в порядке полной неосведомленности. Продолжая
поддерживать целесообразность идейной поездки идейных людей, просим
"Комсомольскую правду" напечатать наше письмо.
|
|||||||||||||||||
Прически, стрижки и реконструкция волос Работают профессионалы. Copyright © 2010 |
|||||||||||||||||