О проекте | |||||||||||||||||
Владимир Маяковский.
|
|
||||||||||||||||
Строка 1619. "в красном сияньи" вместо "в красном сиянии". Строка 1685. "Вам неумолкающих слав слова" вместо "Вам, неумолкающих слав слова". Строки 48, 86, 173, 204, 430. "Идемидем!" и строка 142 - "Скорейскорей!" печатаются слитно, как во всех изданиях, кроме Сочинений, т. III. Строка 54. Керенки - название бумажных денег, выпущенных а 1917 г. правительством Керенского. Строка 71. Вильсон Вудро - см. стр. 501 Строка 75. Ллойд-Джордж - см. стр. 501 Строки 103-104. Но мы не подписывали договора в Версале - Версальский договор, подписанный в 1919 г. потерпевшей военное поражение Германией со странами Антанты. Строки 194-195. Это же не важно, чтоб торговать сахарином - сахарин, заменявший в годы гражданской войны сахар, был предметом рыночной торговли и спекуляции. Строка 316. Парабеллум - система автоматического пистолета. Строка 663. ... возвышается башней Сухаревой. - Сухарева башня в Москве, ныне снесенная, стояла на Сухаревской (теперь Колхозной) площади. Строки 735-736. Аделина Патти - знаменитая итальянская певица второй половины XIX в. Строка 757. Экольдебозар - (франц. ecole des beaux arts) - школа изящных искусств. Строки 1279-1280. Прислали из северной Трои начиненного бунтом человека-коня - происхождение этого образа связано с мифом о греко-троянской войне. После многих лет безуспешной осады Трои греки взяли город хитростью: они построили громадного деревянного коня, спрятали в него своих воинов и, поставив его у ворот Трои, ушли. Торжествующие троянцы втащили коня в город, когда же настала ночь, греческие воины вылезли из коня и овладели Троей. Строка 1578. Главковерх - верховный главнокомандующий. Год: 1919
|
|||||||||||||||||
Прически, стрижки и реконструкция волос Работают профессионалы. Copyright © 2010 |
|||||||||||||||||